top of page

Estos relatos expresan los muchos itinerarios recorridos por las raíces de la lengua migrante. Es la mirada al puerto de embarque desde el afuera adonde se ha llegado. Es la reinvención de los sujetos y situaciones que marcan la vida y las condiciones de la travesía, la valija con la que han llegado al país de destino, las redes de la memoria de la escritura, el testimonio de aquello que sólo puede ser contado por el propio idioma para ser universal. Y es, sobre todo una reflexión dedicada a la lengua y a sus múltiples lugares de origen.

Esther Andradi

cr-01.png

Gatica, Raúl. Zapatos en las piedras, seis narradores latinos en Canadá. Oaxaca: 1450 Ediciones, 2013.

bottom of page